Belgen blijven belangstelling hebben voor kunst en cultuur. De Brusselse musea noteerden een stijging van 26% van het aantal bezoeken in 2021. Daardoor stijgt ook de vraag naar culturele vertalingen.
CATEGORIEËN: Vertaling
Welke vertaaltool tilt uw vertalingen naar een hoger niveau?
Zowel professionals als liefhebbers gebruiken vaak een vertaaltool en software die op artificiële intelligentie werken en zeer accuraat zijn bij het vertalen van teksten. Deze programma’s zijn nuttig op verschillende manieren.
Hoe bepaal je de kwaliteit van vertalingen?
Hoe bepaal je de kwaliteit van vertalingen? Dat is als klant moeilijk als je zelf weinig of geen taalkennis hebt. Lees snel verder voor tips.
Machinevertaling: de gezworen vijand van een vertaler?
Teksten vertalen wordt steeds belangrijker in het economische en sociale milieu de dag van vandaag. Wat zijn de nieuwste trends van 2023?
Win nieuwe klanten met aanbestedingsvertalingen
Een professionele aanbestedingsvertaling  kan uw bedrijf helpen nieuwe zaken binnen te halen. Een aanbesteding is een procedure waarbij een klant...
Welke vaardigheden heeft een succesvolle vertaalprojectmanager nodig?
Vertaalprojectmanagers voeren niet één taak uit, maar moeten bij het nastreven van hun doelstellingen verschillende taken en verantwoordelijkheden opnemen.
Een dringende vertaling nodig?
Bij een goede vertaling gaan tijd en kwaliteit hand in hand. Hebt u toch een dringende vertaling nodig? Lees dan verder om te weten hoe u dat moet aanpakken.
Vertaaldiensten op het gebied van hernieuwbare energie
De afgelopen jaren is de vraag naar hernieuwbare energiebronnen gegroeid. Dat debat over schone energie is een reactie op een reële wens om het...
Persberichten vertalen doet u zo
Persberichten vertalen is een dienst die u vroeg of laat nodig zal hebben in uw bedrijf om een groter doelpubliek aan te kunnen spreken.