Vertaling van websites en blogs

Vertaling van blogartikelen, websites en content voor sociale media

Een professioneel vertaalde website of blog

De opkomst van sociale media en de revolutie in contentmarketing hebben geleid tot een toenemende vraag naar waardevolle meertalige content die converteert.
Steeds meer bedrijven investeren daarom in professionele vertalingen van hun websites en blogs om een breder publiek te bereiken en hun online zichtbaarheid in Europa en daarbuiten te vergroten.

Onze vertalers staan tot uw dienst met flexibele, betaalbare en schaalbare vertaaloplossingen voor al uw digitale content.
Of u nu werkt met WordPress, Drupal, PrestaShop, HubSpot of custom HTML, wij passen onze aanpak aan op uw CMS en uw interne workflow – zonder impact op de oorspronkelijke code, dankzij onze moderne CAT-tools.

De meeste Belgische bedrijven kiezen ervoor om hun website aan te bieden in meerdere talen – vaak in Frans, Duits en Engels – om beter aan te sluiten bij hun doelgroepen in Wallonië, Duitsland, Frankrijk, Nederland en het internationale B2B-segment.
BeTranslated ondersteunt dit proces met een combinatie van lokalisatie, SEO-integratie en taalkundige nauwkeurigheid.

Een meertalige website laten vertalen is meer dan woorden omzetten: het is inspelen op zoekintentie, merkbeleving en culturele verwachtingen.
Daarom zijn onze vertalers altijd op de hoogte van trends in digitale marketing, technologie, en SEO-copywriting.
Zij passen zich aan aan uw tone of voice, sector en conversiedoelen – van meta descriptions en headers tot blogartikelen en CTA-knoppen.

Ons vertaalbureau biedt maatoplossingen voor online content in alle sectoren: van toerisme, e-commerce en technologie tot consultancy, retail en industrie.
Onze professionele vertalers helpen u om uw digitale strategie wereldwijd uit te rollen met consistente, converterende en goed vindbare content.

Klanttevredenheid staat centraal bij elke stap: van eerste briefing tot eindcontrole. Zo haalt uw website het maximale uit elk woord – in elke taal.

Blogposts in de talen van uw keuze

Wij weten hoe belangrijk het is om uw blog of website te voorzien van content van hoge kwaliteit. BeTranslated is uw betrouwbare partner die vertalingen levert voor al uw online bedrijfsactiviteiten. Onze ervaren SEO-vertalers en copywriters zullen u helpen uw deadlines op tijd te halen.

U kunt ons uw inhoud sturen in de volgende formaten: docx, html, po, xliff, csc of xml. Vervolgens leveren wij u de vertalingen binnen de afgesproken termijn.

Vertaling van nieuwsbrieven in de taal van uw doelmarkt

U wenst een breed publiek te bereiken in België of Europa?

Verkiest u dat te doen via nieuwsbrieven met zakelijk nieuws, aankondigingen van nieuwe producten, inschrijvingen of campagnes via sociale media? Dan is het belangrijk om die zaken te laten vertalen in de taal van uw doelgroepen.

Dat is voor ons geen enkel probleem, het volstaat uw informatie om te zetten naar het formaat van uw voorkeur en vandaag nog contact met ons op te nemen!

Vertaling van websites en blogs: MS Word, CMS of een ander formaat?

Vertaling van content in MS Word

Documenten vertalen vanuit MS Word is voor u de voordeligste en snelste oplossing. Als u naar dit formaat exporteert, zorgen onze vertalers ervoor dat u de meest optimale vertaling toegestuurd krijgt, uiteraard in hetzelfde Word-formaat.

Content direct vertaald in uw CMS
Wij kunnen u helpen bij het installeren van de geschikte plug-ins voor uw meertalige content management, voornamelijk WordPress. Dat laat u toe om de inhoud te exporteren in een formaat voor onze vertaalsoftware (.xliff).
Andere website vertaalformaten
Onze vertalers zijn ook bekend met complexere formaten en databases zoals MySQL of productcatalogussen in csv-, xml- en html-formaat. Als u toch met een ander formaat werkt, laat het ons dan weten.

Een website in meerdere talen maken is een hele klus.

Wij helpen u graag met de technische integratie van de vertalingen, en kunnen u in contact brengen met een webontwikkelaar die het beheer van uw vertalingen zal optimaliseren.

Zo zal uw eindresultaat perfect zijn.

Wij verwerken vele bestandsformaten. Zelfs voor de meest complexe gevallen, spreken we een eenvoudig formaat af, dat voor iedereen werkt.

Neem contact met ons op voor een offerte of voor meer informatie over onze vertaaldiensten van webcontent!

Contacteer ons

Neem contact op voor een gratis offerte!

Telefoon
Locatie

Rue de la Mutualité 106
4030 Luik
België

Onze werkwijze voor een vertaalopdracht

Aanvraag
U vraagt ons een gratis offerte aan en laat ons weten wat uw richtlijnen en wensen zijn.
Antwoord
Een verantwoordelijke van BeTranslated zal uw aanvraag binnen de 24 uur beantwoorden (meestal binnen de 2 uur).
Deadlines
In functie van de specifieke noden van uw vertaalproject, zullen wij dan de discussies met onze professionele vertalers starten om zo de ideale beschikbare kandidaat te kiezen voor het leveren van uw vertaling voor de overeengekomen deadline.
Aflevering van de documenten
Vervolgens zullen we u de vertaalde documenten of bestanden opsturen binnen de afgesproken termijn.
Factuur
Kort nadien zullen wij u contacteren om eventuele opmerkingen of vragen in acht te nemen. Wanneer u tevreden bent, sturen wij u de factuur op.