Je bent zojuist afgestudeerd als tolk, en je bent klaar voor je sollicitatiegesprek. In dit artikel staan 7 tips voor jou op een rijtje om notities te nemen.
CATEGORIEËN: Vertaalbureau
De 10 belangrijkste sneltoetsen voor vertalers
In de vertaalwereld telt elke seconde. In dit artikel bespreken we tien belangrijke sneltoetsen die u als vertaler kostbare tijd besparen.
Telewerken als tolk via Zoom
We leven in een digitaal tijdperk en dat merken we ook in de vertaalwereld. De vraag naar tolken die kunnen telewerken via Zoom, is enorm gestegen.
Machinevertaling: de gezworen vijand van een vertaler?
Machinevertaling biedt snelheid, maar menselijke vertalers zijn essentieel voor nauwkeurigheid en context. BeTranslated combineert beide voor optimale resultaten. Vraag vandaag nog een offerte aan!
Welke vaardigheden heeft een succesvolle vertaalprojectmanager nodig?
Vertaalprojectmanagers voeren niet één taak uit, maar moeten bij het nastreven van hun doelstellingen verschillende taken en verantwoordelijkheden opnemen.
De verschillende types van aanbieders van vertaaldiensten
U wil een document laten vertalen. Hoe begint u er aan? Er zijn tal van mogelijkheden. Hieronder vindt u een handig overzichtje van de verschillende types vertaaldiensten.
Hoe bepaal je de kwaliteit van vertalingen?
Hoe bepaal je de kwaliteit van vertalingen? Dat is als klant moeilijk als je zelf weinig of geen taalkennis hebt. Lees snel verder voor tips.
Persberichten vertalen: zo zorgt u voor maximale impact
Persberichten vertalen is een dienst die u vroeg of laat nodig zal hebben in uw bedrijf om een groter doelpubliek aan te kunnen spreken.
Een dringende vertaling nodig?
Bij een goede vertaling gaan tijd en kwaliteit hand in hand. Hebt u toch een dringende vertaling nodig? Lees dan verder om te weten hoe u dat moet aanpakken.