Tips voor kwaliteitsvolle vertalingen als klant

jan 23, 2017 | Vertaling

kwaliteitsvolle vertalingen

We geven u met plezier enkele gouden tips mee die je kunnen helpen om een kwaliteitsvolle vertaling te verkrijgen:

  1. Stuur enkele teksten door naar de gekozen vertaalbureaus en vraag hen die kosteloos te vertalen als kwaliteitscheck. Een halve bladzijde is een minimum, maar vraag in de andere richting niet meer dan enkele bladzijden maximum. Zo niet, riskeer je dat waardevolle kandidaten direct afhaken.
  2. Vraag na wat je zult krijgen voor die prijs: enkel de vertaling op zich, of inclusief het nalezen door een andere vertaler, vaak omschreven als proeflezen? Ook al werk je met experts, een fout is snel gebeurd en je hebt volkomen het recht te eisen dat de teksten ook zijn nagelezen door een tweede expert-vertaler. Zo mag je er zeker van zijn dat je een kwaliteitsvertaling geleverd krijgt.
  3. Sta er op dat uw documenten worden vertaald door iemand die expert is in uw vakgebied, als extra kwaliteit dus bovenop zijn loutere vaardigheden op het vlak van vertaalwerk. De in tip 1 voorgestelde gratis proefvertaling zal je al snel een grondige indruk geven van de mate waarin de vertaler je business kent.  De meeste professionele vertaalbureaus doen dat graag. Je zult merken dat de meeste ernstige vertaalbureaus vertrouwd zijn met zulke verzoeken.
  4. Peil even naar referenties die aantonen dat het vertaalbureau ervaring heeft met uw business. Misschien kunnen ze verwijzen naar andere bedrijven die klant bij hen zijn en bij wie je gerust even navraag mag doen.

Heeft u vragen?

Onze projectmanagers staan tot uw beschikking. Neem vandaag nog contact met ons op voor meer informatie of een gratis offerte.

Zoeken