Délais de livraison des traductions

Le délai nécessaire pour une traduction

Combien de temps prendra la traduction de mon projet ?

Les clients nous posent souvent la question suivante : « Combien de temps prendra la traduction de mon projet » ? Il n’existe pas de réponse universelle à cette question. En revanche, nous vous donnons ici quelques indications sur les délais de livraison que nous proposons habituellement pour vous livrer des traductions de qualité dans les meilleures conditions. Nous nous engageons à respecter les délais convenus si nous pouvons compter sur une communication efficace.

Nos délais de livraison

En règle générale, nous pouvons vous renvoyer un projet de 2 000 mots sous 48h. Au-delà de cette quantité, nous traduisons 2 000 mots par tranche de 24 heures. Seule l’analyse préalable des fichiers à traduire, la combinaison linguistique et le format des documents nous permettra de vous donner une échéance précise.

Les premières 24 heures sont donc consacrées à l’analyse du projet (style, format, domaine) et au recrutement du traducteur le plus compétent. Les 24 heures suivantes sont consacrées à la traduction, à la relecture et à la vérification des traductions avant de vous livrer le travail complété.

Nous comprenons que vos projets soient généralement urgents. Nous apprécions néanmoins le fait pouvoir compter sur un maximum de temps pour vous fournir un service de traduction de qualité.

Quelques exemples

Voici quelques exemples du temps nécessaire à la traduction de documents en fonction de leur taille. Notez que nos prix sont établis en fonction du nombre de mots à traduire et non pas selon le nombre de caractères ou de lignes.

Projets de petite taille
(500 à 5 000 mots)
Délais de livraison
Projets de taille moyenne
(5 000 à 10 000 mots)
Délais de livraison
Projets de grande taille
(+ de 10 000 mots)
Délais de livraison
Répartis sur plusieurs fuseaux horaires, nos chefs de projets sont en mesure de gérer des projets de traduction de grande ampleur en travaillant en équipe. Nous définissons ensemble les détails de votre projet, puis nous formerons une équipe de traducteurs qualifiés, dont l'expérience est avérée.

Il arrive que certains projets s’étendent sur plusieurs semaines, voire plusieurs mois. Pour des traductions d'une telle ampleur, il est indispensable que nous gardions une communication solide sur toute la durée du projet.

CONTACTEZ-NOUS

Obtenez un devis gratuit !

Téléphone
Siège

Rue de la Mutualité 106
4030 Liège
Belgique

Quelles sont les étapes suivantes ?

Demande de devis

L’un de nos responsables de Liège ou de Valence reçoit votre demande de devis.

Réponse

Vous recevez une réponse dans les heures suivant votre demande.

Prise en charge du projet

Nous examinons les détails que vous nous avez donnés afin de choisir le traducteur qui correspondra le mieux à votre projet.

Livraison
Vous recevez les documents traduits dans les délais convenus au préalable.
Suivi et facturation
Nous vous faisons parvenir la facture si vous êtes satisfait du résultat.