Services de traduction de fiches de sécurité (MSDS)

BeTranslated propose ses services de traduction de fiches de sécurité

La traduction de fiches de sécurité (FDS ou, en anglais, Material Safety Data Sheet – MSDS) est imposée par l’article 31 de la réglementation européenne REACH pour les substances ou mélanges potentiellement dangereux ou toxiques que vous importez ou exportez. Elle doit être rédigée dans la langue des utilisateurs du pays où le produit sera utilisé.

Vous êtes importateur ou exportateur de produits chimiques ou de substances toxiques ou à risque ?

La liste des produits toxiques ou dangereux concernés par une FDS serait trop longue à énumérer ici, mais vous savez certainement qu’une fiche de sécurité comprend obligatoirement 16 points réglementaires (identification, information, mesures à prendre, précautions de stockage, contrôle de l’exposition, …)

La société de traduction BeTranslated et ses linguistes sont conscients des risques que comportent le transport et la manipulation de ces produits. C’est pourquoi nous apportons le plus grand soin à la traduction des données de sécurité. Nos équipes de traducteurs sont formés et spécialisés pour travailler dans ces domaines.

fds

En quoi BeTranslated peut vous aider ?

Depuis 2002, nos traducteurs professionnels assurent la traduction de fiches de données de sécurité dans de nombreuses langues. Notre agence de traduction dispose d’une vaste expérience en la matière.

Entre le français, l’anglais, l’espagnol, l’italien, le néerlandais, l’allemand, le portugais et même le russe, le chinois, le coréen et le japonais et d’autres langues disponibles sur demande, nous répondons à vos besoins en traduction.

Des traductions professionnelles à prix accessible

Les logiciels modernes d’aide à la traduction nous permettent de vous offrir des tarifs intéressants et de vous accorder des réductions pour les répétitions, parfois nombreuses, dans ce type de document.

Nous n’utilisons aucun logiciel de traduction automatique, toutes nos traductions sont effectuées par des linguistes professionnels et expérimentés, travaillant exclusivement vers leur langue maternelle.

Une question ?

Nos gestionnaires de projets sont à votre disposition. Contactez-nous dès aujourd'hui pour obtenir de plus amples informations ou un devis pour la prise en charge de votre projet de traduction français - espagnol ou espagnol - français.

Domaines d’expertise et secteurs d’activité

BeTranslated est une agence de services linguistiques basée en Belgique, desservant des clients dans tout le pays, y compris dans des villes importantes telles que Bruxelles, Anvers, Liège, Gand et Namur. Nous proposons une gamme complète de solutions linguistiques, allant de l'interprétation au référencement naturel, en passant par le sous-titrage et bien d'autres services.

La gestion de notre agence est assurée exclusivement par des professionnels de la traduction, dont l'expertise et l'expérience sont mises au service de nos clients. En fournissant des services de traduction et d'interprétation comparables à ceux des grandes agences de traduction, tout en offrant une expérience personnalisée à nos clients. BeTranslated est fier de maintenir des normes élevées en matière de qualité et de service.

Que vous cherchiez une traduction jurée, médicale, marketing ou encore technique, notre agence de traduction fait appel à des traducteurs chevronnés pour répondre à vos besoins avec précision et efficacité.

Business

Commerce

Website 1

Contenu Web

Services de traduction marketing

Marketing

Tourism

Tourisme

finance
Finance
IT

Informatique

Technical 1

Industrie

Legal

Juridique