{"id":6652,"date":"2020-02-14T15:24:51","date_gmt":"2020-02-14T14:24:51","guid":{"rendered":"https:\/\/www.betranslated.be\/?p=6652"},"modified":"2026-03-22T22:10:31","modified_gmt":"2026-03-22T22:10:31","slug":"traducteurs-netflix","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.betranslated.be\/fr\/blog\/traducteurs-netflix\/","title":{"rendered":"Netflix : le p\u00e9ch\u00e9 mignon des traducteurs"},"content":{"rendered":"\n<p>Tout le monde aime <a href=\"https:\/\/www.netflix.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Netflix<\/a>, non ? Le nom <strong>Netflix<\/strong> vient de la contraction des mots \u00ab internet \u00bb et \u00ab flix \u00bb, l\u2019expression famili\u00e8re pour \u00ab film \u00bb en anglais.<\/p>\n\n\n\n<p>La soci\u00e9t\u00e9 voit le jour en 1997, mais il faudra attendre les ann\u00e9es 2010 pour que le fournisseur de films et s\u00e9ries en <strong>streaming<\/strong> se transforme en un ph\u00e9nom\u00e8ne mondial proposant du contenu original et de qualit\u00e9 dans plus de 190 pays.<\/p>\n\n\n\n<p>Cette plateforme nous rend accros et l&rsquo;on se surprend vite \u00e0 s&rsquo;enfiler la derni\u00e8re saison de sa s\u00e9rie pr\u00e9f\u00e9r\u00e9e en une soir\u00e9e. <\/p>\n\n\n\n<!--more-->\n\n\n\n<p>Les traducteurs aiment tout particuli\u00e8rement <strong>Netflix<\/strong>. Mais pourquoi ? Quel est ce lien secret entre les traducteurs et ce service de films et de TV en streaming ?<\/p>\n\n\n\n<p>Voici trois raisons pour lesquelles les traducteurs ch\u00e9rissent tant ce service&nbsp;:<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Les sous-titres sont une partie de plaisir pour les amoureux des langues<\/h2>\n\n\n\n<p>De nombreuses s\u00e9ries <strong>Netflix<\/strong> proposent une myriade d\u2019options audio et de choix de langues des sous-titres.<\/p>\n\n\n\n<p>Si vous avez d\u00e9j\u00e0 regard\u00e9 un <strong>film original Netflix<\/strong> dans sa totalit\u00e9, vous avez surement d\u00fb remarquer que la liste de remerciements peut sembler interminable.<\/p>\n\n\n\n<p>Les spectateurs m\u00e9ticuleux comprendront que cette liste est grande, car elle recense tous les noms des personnes qui ont doubl\u00e9 ou sous-titr\u00e9 dans les langues \u00e9trang\u00e8res.<\/p>\n\n\n\n<p>Si vous \u00eates un traducteur naissant, la meilleure recommandation serait d\u2019utiliser Netflix comme un moyen de vous <strong>familiariser avec la langue<\/strong>, ou les langues, que vous apprenez.<\/p>\n\n\n\n<p>Il vous suffit de s\u00e9lectionner l\u2019audio de cette langue et ensuite, vous pouvez s\u00e9lectionner les sous-titres fran\u00e7ais ou encore mieux les sous-titres de ladite <strong>langue en apprentissage<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>Quelle fiert\u00e9 de reconna\u00eetre un mot prononc\u00e9 et pouvoir l\u2019associer avec le bon mot dans le sous-titre ou encore mieux de pouvoir anticiper les paroles ou les sous-titres gr\u00e2ce \u00e0 notre cerveau (quasi) bilingue.<\/p>\n\n\n\n<p>Netflix, en tant que r\u00e9el <strong>outil d\u2019apprentissage<\/strong>, est \u00e9galement utile pour les personnes qui parlent une langue couramment. En effet, cela permet d\u2019aider les traducteurs \u00e0 \u00e9largir leurs connaissances.<\/p>\n\n\n\n<p>Ces derniers peuvent apprendre de nouveaux mots, des synonymes et m\u00eame des expressions vulgaires.<\/p>\n\n\n\n<p>Que demander de plus que d\u2019<strong>apprendre<\/strong> tout en appr\u00e9ciant le contenu diffus\u00e9. Id\u00e9al pour les f\u00e9rus de langues, non ?<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Netflix recherche constamment des traducteurs<\/h2>\n\n\n\n<p>Le charme de Netflix se mesure \u00e0 l\u2019\u00e9chelle mondiale.<\/p>\n\n\n\n<p>Si Netflix veut offrir du contenu \u00e0 ses clients dans un pays sp\u00e9cifique, il doit pouvoir compter sur ce contenu traduit dans la langue du pays afin de s\u2019\u00e9tendre.<\/p>\n\n\n\n<p>Netflix manquera toujours de traducteurs puisqu&rsquo;il est \u00e0 la conqu\u00eate de tous les nouveaux march\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<p>Il y aura toujours du <a href=\"https:\/\/www.betranslated.be\/fr\/services-traduction\/contenu-web\/\">contenu \u00e0 traduire<\/a>, tant pour les nouveaux films et les toutes derni\u00e8res s\u00e9ries que pour les titres repris dans le catalogue et qui n&rsquo;ont pas encore \u00e9t\u00e9 traduits. Cela laisse donc au traducteur une multitude de possibilit\u00e9s pour exercer son art.<\/p>\n\n\n\n<p>Si vous \u00eates un traducteur \u00e0 la recherche d\u2019un emploi, \u00e0 la fois accessible et prestigieux, parcourez les offres sur Netflix. De plus, si vous travaillez pour Netflix, vous aurez le luxe de regarder des s\u00e9ries en avant-premi\u00e8re.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Les ressources de Netflix sont infinies<\/h2>\n\n\n\n<p>Pr\u00e9sent sur toute la plan\u00e8te, Netflix offre du contenu \u00e0 la hauteur de sa r\u00e9putation.<\/p>\n\n\n\n<p>Vous pouvez ainsi y trouver des films Bollywood, des dramas cor\u00e9ens, des <em>telenovelas<\/em> mexicaines, tout en vivant dans un pays anglophone comme les \u00c9tats-Unis ou le Canada.<\/p>\n\n\n\n<p>Ne vous contentez pas de passer du <a href=\"https:\/\/www.betranslated.be\/fr\/services-traduction\/anglais\/\">fran\u00e7ais \u00e0 l&rsquo;anglais<\/a> ou du <a href=\"https:\/\/www.betranslated.be\/fr\/services-traduction\/espagnol\/\">fran\u00e7ais \u00e0 l&rsquo;espagnol<\/a>. Qu\u2019en est-il du russe vers le portugais ? De l\u2019anglais au japonais ?<\/p>\n\n\n\n<p>Les possibilit\u00e9s sont <strong>infinies<\/strong> quand vous \u00eates le g\u00e9ant mondial du streaming.<\/p>\n\n\n\n<p>Au final, tout tourne autour des langues. Les langues fa\u00e7onnent notre mani\u00e8re de consommer du contenu ; nous lisons, nous \u00e9coutons.<\/p>\n\n\n\n<p>Netflix nous offre une vue sur le monde des m\u00e9dias et le rend plus <strong>accessible<\/strong> \u00e0 un public mondial.&nbsp;Netflix est un site de <strong>streaming<\/strong> gr\u00e2ce auquel les barri\u00e8res de la langue tombent.<\/p>\n\n\n\n<p>Pourquoi les traducteurs ne l\u2019aimeraient-ils pas ?<\/p>\n\n\n\n<p>BeTranslated, en tant qu&rsquo;agence professionnelle, prend \u00e9galement un grand plaisir \u00e0 <a href=\"https:\/\/www.betranslated.be\/fr\/blog\/sous-titrage-video\/\">sous-titrer vos vid\u00e9os<\/a>. N&rsquo;h\u00e9sitez pas \u00e0 nous <a href=\"https:\/\/www.betranslated.be\/fr\/contact-betranslated\/\">contacter<\/a> pour un <a href=\"https:\/\/www.betranslated.be\/fr\/devis-traduction\/\">devis gratuit<\/a>.<\/p>\n<style>\r\n.lwrp.link-whisper-related-posts{\r\n            \r\n            margin-top: 100px;\nmargin-right: 0px;\nmargin-bottom: 0px;\nmargin-left: 0px;\r\n        }\r\n        .lwrp .lwrp-title{\r\n            \r\n            font-size: 20px;\r\n        }.lwrp .lwrp-description{\r\n            \r\n            \r\n\r\n        }\r\n        .lwrp .lwrp-list-container{\r\n        }\r\n        .lwrp .lwrp-list-multi-container{\r\n            display: flex;\r\n        }\r\n        .lwrp .lwrp-list-double{\r\n            width: 48%;\r\n        }\r\n        .lwrp .lwrp-list-triple{\r\n            width: 32%;\r\n        }\r\n        .lwrp .lwrp-list-row-container{\r\n            display: flex;\r\n            justify-content: space-between;\r\n        }\r\n        .lwrp .lwrp-list-row-container .lwrp-list-item{\r\n            width: calc(20% - 20px);\r\n        }\r\n        .lwrp .lwrp-list-item:not(.lwrp-no-posts-message-item){\r\n            \r\n            margin-top: 0px;\nmargin-right: 0px;\nmargin-bottom: 0px;\nmargin-left: 0px;max-width: 150px;list-style: none;\r\n        }\r\n        .lwrp .lwrp-list-item img{\r\n            max-width: 100%;\r\n            height: auto;\r\n            object-fit: cover;\r\n            aspect-ratio: 1 \/ 1;\r\n        }\r\n        .lwrp .lwrp-list-item.lwrp-empty-list-item{\r\n            background: initial !important;\r\n        }\r\n        .lwrp .lwrp-list-item .lwrp-list-link .lwrp-list-link-title-text,\r\n        .lwrp .lwrp-list-item .lwrp-list-no-posts-message{\r\n            color: #0a0a0a;\r\n            font-size: 14px;\r\n            \r\n            \r\n        }@media screen and (max-width: 480px) {\r\n            .lwrp.link-whisper-related-posts{\r\n                \r\n                \r\n            }\r\n            .lwrp .lwrp-title{\r\n                \r\n                \r\n            }.lwrp .lwrp-description{\r\n                \r\n                \r\n            }\r\n            .lwrp .lwrp-list-multi-container{\r\n                flex-direction: column;\r\n            }\r\n            .lwrp .lwrp-list-multi-container ul.lwrp-list{\r\n                margin-top: 0px;\r\n                margin-bottom: 0px;\r\n                padding-top: 0px;\r\n                padding-bottom: 0px;\r\n            }\r\n            .lwrp .lwrp-list-double,\r\n            .lwrp .lwrp-list-triple{\r\n                width: 100%;\r\n            }\r\n            .lwrp .lwrp-list-row-container{\r\n                justify-content: initial;\r\n                flex-direction: column;\r\n            }\r\n            .lwrp .lwrp-list-row-container .lwrp-list-item{\r\n                width: 100%;\r\n            }\r\n            .lwrp .lwrp-list-item:not(.lwrp-no-posts-message-item){\r\n                \r\n                max-width: initial;\r\n            }\r\n            .lwrp .lwrp-list-item .lwrp-list-link .lwrp-list-link-title-text,\r\n            .lwrp .lwrp-list-item .lwrp-list-no-posts-message{\r\n                \r\n                \r\n                \r\n                \r\n            };\r\n        }<\/style>\r\n<div id=\"link-whisper-related-posts-widget\" class=\"link-whisper-related-posts lwrp\">\r\n    \r\n        <div class=\"lwrp-list-container\">\r\n                                <div class=\"lwrp-list lwrp-list-row-container lwrp-list-single-row\">\r\n                <div class=\"lwrp-list-item\"><a href=\"https:\/\/www.betranslated.be\/fr\/blog\/top-films-traduction-betranslated\/\" class=\"lwrp-list-link\"><img width=\"480\" height=\"270\" src=\"https:\/\/www.betranslated.be\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/films.jpg\" class=\"attachment-480x480 size-480x480 wp-post-image\" alt=\"films\" \/><br><span class=\"lwrp-list-link-title-text\">Notre top 10 des films et s\u00e9ries en rapport avec la traduction<\/span><\/a><\/div><div class=\"lwrp-list-item\"><a href=\"https:\/\/www.betranslated.be\/fr\/blog\/sous-titrage-video\/\" class=\"lwrp-list-link\"><img width=\"480\" height=\"320\" src=\"https:\/\/www.betranslated.be\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/sous-titrage-videos.jpg\" class=\"attachment-480x480 size-480x480 wp-post-image\" alt=\"Sous-titrage videos\" \/><br><span class=\"lwrp-list-link-title-text\">Recourir au sous-titrage vid\u00e9o pour dynamiser votre entreprise<\/span><\/a><\/div><div class=\"lwrp-list-item\"><a href=\"https:\/\/www.betranslated.be\/fr\/services-traduction\/audiovisuelle\/\" class=\"lwrp-list-link\"><img width=\"400\" height=\"267\" src=\"https:\/\/www.betranslated.be\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/traduction-audiovisuelle.jpg\" class=\"attachment-480x480 size-480x480 wp-post-image\" alt=\"traduction audiovisuelle\" srcset=\"https:\/\/www.betranslated.be\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/traduction-audiovisuelle.jpg 400w, https:\/\/www.betranslated.be\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/traduction-audiovisuelle-300x200.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/><br><span class=\"lwrp-list-link-title-text\">Traduction audiovisuelle : sous-titrez, doublez, faites vibrer votre contenu<\/span><\/a><\/div>                <\/div>\r\n                <\/div>\r\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tout le monde aime Netflix, non ? Le nom Netflix vient de la contraction des mots \u00ab internet \u00bb et \u00ab flix \u00bb, l\u2019expression famili\u00e8re pour \u00ab film \u00bb en anglais.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":9531,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"off","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[50,134,18],"tags":[135,136,137,64,138,139,19],"dipi_cpt_category":[],"class_list":["post-6652","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-agence-traduction","category-divertissement","category-traduction","tag-divertissement","tag-doublage","tag-netflix","tag-sous-titrage","tag-sous-titre","tag-traducteur","tag-traduction"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.betranslated.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6652","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.betranslated.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.betranslated.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.betranslated.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.betranslated.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6652"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/www.betranslated.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6652\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":22999660,"href":"https:\/\/www.betranslated.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6652\/revisions\/22999660"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.betranslated.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9531"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.betranslated.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6652"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.betranslated.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6652"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.betranslated.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6652"},{"taxonomy":"dipi_cpt_category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.betranslated.be\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/dipi_cpt_category?post=6652"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}