5 redenen om te kiezen voor een kleinschalig vertaalbureau

nov 16, 2016 | Business

Overweegt u het om een vertaalbureau te contacteren om uw vertaalwerk te verrichten? Om de resultaten waar u naar streeft te kunnen bereiken, moet u uzelf de juiste vragen stellen. Er zijn veel bedrijven die vertaalwerk aanbieden in België en er is een sterke concurrentie. Als klant staat u voor de beslissing om de juiste keuze te maken van die vertaalpartner aan wie u uw documenten zult toevertrouwen, met de terechte verwachting om te kunnen samenwerken met de best gekwalificeerde experten. In dit kader delen we graag met u de vijf redenen waarom het zoveel beter is om beroep te doen op een vertaalbureau op mensenmaat.

Snelle en vlotte communicatie

Wie denkt aan een klein team, verbindt daar spontaan een voorbeeldige antwoordsnelheid aan. Het klopt, de communicatie binnen dergelijke onderneming is eenvoudig, waardoor het mogelijk wordt om de klanten een snelle en goed gecoördineerde service aan te bieden. Geen risico dus op de typische traagheid van grote ondernemingen. Ook zal er zeker geen gebrek zijn aan dynamiek en proactiviteit. Kies daarom resoluut voor een onderneming die er in slaagt om kwaliteit en snelheid te combineren. U hebt een dringende vertaling nodig? Dat is nog een extra reden om samen te werken met een om samen te werken met een kleinschalig vertaalbureau. Daar zullen de werknemers veel sneller uw vragen beantwoorden en uw documenten vertalen en leveren op de gewenste datum.

Menselijk contact

Wanneer u met een kleiner team werkt, zal u ook steeds behandeld worden door een medewerker die u kent. Interne communicatie binnen kleinere ondernemingen gaan sneller en dat maakt natuurlijk dat iedereen wel iets van uw dossier zal afweten. Zo zult u altijd sneller met iemand persoonlijk in contact kunnen worden gezet, in plaats dat u eerst een hele rij keuzemenu’s moet doorgaan. U zal ook zien dat bij kleinere vertaalbureaus, de koffie altijd zal klaarstaan en dat u daar altijd welkom bent.

Gepersonaliseerde opvolging van a tot z

Wanneer u beroep doet op een kleiner vertaalbureau wordt de opdracht, die u wenst te vertalen, beheerd door een uniek tussenpersoon: de projectmanager. Deze persoon staat in voor een vlot verloop van het ganse vertaalproces, tot en met de levering van de vertaalde documenten. Hij zal geregeld met u communiceren over de stand van zaken. Wanneer er vragen of onduidelijkheden zijn waardoor we extra industrie- of bedrijfskennis nodig hebben, zal deze persoon in contact met u treden.

Eenvoudige administratie

Ziehier de ideale mix om een klant tevreden te stellen: een optimale reactiesnelheid, het menselijk contact en een gepersonaliseerde opvolging van begin tot einde … Even alles goed mengen en u verkrijgt de gewenste oplossing: een snelle en eenvoudige afhandeling van het administratieve luik. En als kers op de taart: vertaalwerk van hoge kwaliteit, die u steeds wordt bezorgd binnen de afgesproken deadlines!

Een vertaalbureau met een persoonlijke service

Een vertaalbureau heeft een uitgebreid netwerk van professionele vertalers, speciaal voor u op zorgvuldige wijze geselecteerd op basis van strikte en uiterst strenge criteria. Daarna zal de projectmanager instaan voor de volledige opvolging. Hij zal de meest geschikte vertaler voor u uitzoeken. Hij zorgt ervoor dat de samenwerking met ons bedrijf vlekkeloos verloopt.

Heeft u een vertaling nodig en wilt u dat alles zo vlot mogelijk verloopt? Bent u het beu om verschillende contactpersonen te hebben om alles te regelen? Werk dan samen met een vertaalbureau op mensenmaat. Dat is ongetwijfeld de ideale formule voor u.

Heeft u vragen?

Onze projectmanagers staan tot uw beschikking. Neem vandaag nog contact met ons op voor meer informatie of een gratis offerte.

Zoeken